Forum Książki Strona Główna Forum Książki
Witamy w Księgogrodzie!

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy  StatystykiStatystyki
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj  Chat  DownloadDownload

Poprzedni temat «» Następny temat
Mitchell Margaret "Przeminęło z wiatrem"
Autor Wiadomość
Ravena 
Wiedźma Dyplomowana



Wiek: 38
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 6442
Skąd: Wiedźmowy Las
Wysłany: 2009-04-07, 21:03   Mitchell Margaret "Przeminęło z wiatrem"

Margaret Mitchell napisała jedną w życiu powieść, ale za to jaką powieść! Do dziś "Przeminęło z wiatrem" pozostaje jedną z najbardziej znanych klasycznych pozycji literackich. Napisana z rozmachem historia Scarlett O'Hara, rozgrywająca się na amerykańskim Południu w czasach wojny secesyjnej i tuż po niej, zyskała sobie ogromne rzesze zwolenników, a nakręcony na jej podstawie film, tylko umocnił jej popularność.
Mitchell rozpoczęła pisanie książki w 1926 r., gdy z powodu obrażeń oraz artretyzmu dłuższy czas przywiązana była do łóżka. W przeciągu następnych 10 lat ukończyła, obejmującą tysiąc stron, powieść. W 1937 r. Mitchell została za "Przeminęło z wiatrem" wyróżniona Nagrodą Pulitzera.
"Przeminęło z wiatrem" od lat pozostaje jedną z moich ulubionych powieści. Barwna, wciągająca, świetnie napisana, to nie tylko romans z historią w tle. Swoją żywotność zawdzięcza wspaniale wykreowanym postaciom. Do powieści przyciąga głownie postać Scarlett, zupełnie inna od zwyczajowych bohaterek romansów, zwykle szlachetnych i nieskazitelnych. Scarlett O'Hara to postać pełna sprzeczności, z jednej strony wyrachowana i egoistyczna, z drugiej silna, zdolna do wszystkiego, by przywrócić rodzinnej posiadłości dawną świetność. Z jednej strony manipulantka, igrająca cudzymi uczuciami z drugiej romantyczka nigdy do końca, nie uwolniona od idealistycznego uczucia, którym darzy Ashleya. Scarlett jest jedną z moich ulubionych literackich postaci kobiecych. Utożsamiam się z nią zwłaszcza w chwilach, gdy powtarzam sobie jej nieśmiertelne "pomyślę o tym jutro" ^^
_________________
Without coffee, 'Good Morning' is an oxymoron

Lektury Kawoholiczki
 
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2009-04-07, 21:10   

Chyba na poprzednim forum sie wypowiadalam :)
Dla mnie Klasyk przez duze K. I ten Rhett...
_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Córka Lavransa 
Ma na imię Dżeny...



Wiek: 41
Dołączyła: 21 Sie 2009
Posty: 8520
Wysłany: 2009-08-21, 22:15   

Kolejna pozycja podprowadzona z rodzinnej biblioteczki. :)
A co powiesz o kontynuacjach autorstwa A. Ripley i D.McCaiga? Czytałaś? Ja czytałam "Scarlett" i uważam to za profanację. Zrobić z Kitty Scarlett jakąś irlandzką wieśniaczkę... :evil:
_________________
Life is a game of inches.

Jestem tylko małym modkiem z wielkim Tasakiem.
 
     
Panna Jeż 



Dołączyła: 08 Lip 2009
Posty: 2423
Skąd: z mchu i paproci
Wysłany: 2009-08-22, 00:34   

"Przeminęło z wiatrem" kolejna "rzecz"odkładana wiecznie na później..
Za "Anię" w końcu się zabrałam, więc nie tracę nadziei, że i to kiedyś przeczytam ;)
Zwłaszcza że bardzo lubię słynną ekranizację.
_________________
Niepamięć doda Ci skrzydeł...
 
     
Uczeń Czarnoksiężnika 



Wiek: 35
Dołączył: 01 Lis 2008
Posty: 3877
Wysłany: 2009-12-30, 13:28   

Eva del Dolores napisał/a:
"Przeminęło z wiatrem" kolejna "rzecz"odkładana wiecznie na później..


Jednak nie warto wiecznie odkładać. :)

Przypadek sprawił, że sięgnąłem po tę książkę. Podejrzewam, że z własnej woli, tak od siebie, nigdy bym tego nie zrobił. Nie dlatego, że nie lubię romansów. Po prostu mój gust literacki zwykle zwrócony jest w nieco inną stronę. I w gąszczu tysięcy świetnych książek, które warto przeczytać, a niestety nie na wszystkie życia wystarczy, w tym gąszczu byśmy się najzwyczajniej rozminęli.

Na szczęście jest coś takiego jak przypadek, los, który potrafi pozytywnie wpłynąć na nasze życie. Stało się więc, że Przeminęło z Wiatrem trafiło w moje ręce. Zacząłem czytać, ale cóż to była za lektura! Przepiękna, z bogatym tłem historycznym, panoramicznym obrazem Stanów Zjednoczonych czasów Wojny Secesyjnej. Mamy tam obraz Południa jeszcze sprzed wybuchu konfliktu. Sielankowa atmosfera, coś magicznego w tym klimacie. Już mi się trochę zaciera ten widok w pamięci, ale naprawdę warto przynajmniej raz spojrzeć oczami autorki powieści w stronę Południa.
_________________
Zamek Czarnoksiężnika
:arrow: Czas Imperium - nr 33 - 12.04.2009
:arrow: Czas Imperium - nr 35 - 20.09.2009
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2010-12-27, 10:58   

Kolejny raz sięgnęłam po ekranizacje, muszę drugi raz przeczytać książkę ;)

Ale ciekawi mi jedna sprawa, może ktoś pamięta...czy Belle i Rhetta łączyły intymne stosunki czy tylko przyjaźń ?
Film nie daje jednoznacznej odpowiedzi, a tego a książki nie pamiętam ...
_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Aura 
dama z książką


Dołączyła: 20 Gru 2010
Posty: 253
Wysłany: 2010-12-30, 18:45   

Cytat:
Ale ciekawi mi jedna sprawa, może ktoś pamięta...czy Belle i Rhetta łączyły intymne stosunki czy tylko przyjaźń ?
Film nie daje jednoznacznej odpowiedzi, a tego a książki nie pamiętam ...

Moim zdaniem tak, ale stuprocentowej pewności nie mam. Wydaje mi się, że była wzmianka w czasie kłótni, Rhett rzucił tekstem, że Scarlett jest kiepska w łóżku i musi chodzić do prostytutek. Tak mi się niejasno kojarzy. Choć chyba nie było tam wzmianki o Belli.
Ale bardzo wątpię, żeby takiego babiarza łączyła tylko przyjaźń z prostytutką. Kiedyś musiały ich łączyć innego rodzaju stosunki. Tak sądzę :)
 
     
Ravena 
Wiedźma Dyplomowana



Wiek: 38
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 6442
Skąd: Wiedźmowy Las
Wysłany: 2011-01-03, 10:18   

Mnie też się wydaje, że na przyjaźni z Belle się nie skończyło... Albo inaczej, przyjaźnią się nie zaczęło :) Pewnie z Belle go łączył romans, który potem przekształcił się w przyjaźń.
_________________
Without coffee, 'Good Morning' is an oxymoron

Lektury Kawoholiczki
 
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2011-01-03, 21:37   

tak sobie pomyślałam,że może kogoś zainteresują strony,które wyszperałam :

Strona z gadżetami z filmu - od kubeczków,zegarków,solniczek bo biżuterię,puzzle z motywami GWTW - warto zerknąć na biżuterię :)

http://www.allgwtw.com/

blog poświęcony epoce jak i samej książce, omówione są stroje z filmu, potrawy z epoki, jak celebrowano Święta w tej epoce itp.

http://gwtwscrapbook.blogspot.com/

Strona poświęcona boskiemu Clarkowi... *_*

http://www.dearmrgable.com/

Strona oraz blog Vivien, prowadzony przez jej fanów :)

http://www.vivien-leigh.com/vivien/

http://vivien-leigh.com/blog/

muzeum poświęcone GWTW

http://www.mariettaga.gov/gwtw/

dom Margaret Michell przerobiony na muzeum

http://www.margaretmitchellhouse.com/

świetny polski blog, wiele ciekawostek - szkoda,że już nie aktualizowany...

http://pomysle-o-tym-jutro.blog.onet.pl/
_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2011-01-03, 21:43   

Na Yt, można obejrzeć , w 15 kawałkach po angielsku film...(który do mnie przyjdzie lada moment pocztą :P ) "The making of GWTW" - niesamowity.
Jest pokazany casting na Scarlet,Ashleya i Rhetta, jak wiele aktorek się starało o rolę, wywiad z Selznickiem, wspomnienia z planu, w kilku fragmentach wypowiada się Olivia de Havilland (Melanie) :D , urywki premiery w Atlancie i wiele innych smaczków.


Część I, reszta bez problemu do znalezienia na YT u użytkownika
http://www.youtube.com/user/DJFPhantomPhan

Film:
http://www.youtube.com/watch?v=OoPUc9K6-n0
_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2011-01-06, 13:21   

Kończę czytać powieść i tak przy okazji dopożyczając kolejny tom w bibliotece mam kilka uwag.

Książka po lewej stronie, szara należy do mojej mamy która ją dostała w młodości.
Nie ma ani daty wydania ani tłumaczenia. I jest to tom 1.
II tom został komuś pożyczony na wieczne nieoddanie.

Także od razu w bibliotece wzięłam 2 tomy :) , tom po prawej jest z biblioteki. Wydanie to Prószyński i S-ka w tłumaczeniu Magdy Pietrzak-Merta, 2003 r.

Niby obydwie książki,to tomy pierwsze, i kończą się mniej-więcej w tym samym momencie.







Wydanie mojej mamy bardzo mi się podoba, napisane bardzo literackim językiem, i myślałam że wszystkie wydania takie są...bardzo się rozczarowałam sięgając po kopię z biblioteki.

Wydaje mi się,że słownictwo,budowa zdań została bardzo uproszczona, jest łatwiejsza w odbiorze - sama objętość daje mi do myślenia, 1 tom mojej mamy zajmuje tyle co dwa tomy biblioteczne ?
I o zgrozo, coś o co bardzo zgrzytam zębami - w tłumaczeniu Pani Magdy murzyni mówią "Ja być ja zrobić" - nawet Mammy !! Która wychowała się u boku pani Ellen. Takie słownictwo pasuje do niewolników wiecie, z pola , z najniższej niewolniczej klasy...wszystkie dialogi między Murzynami są takie, co jest dla mnie irytujące.

Dla przykładu 2 opisy nakłaniania Scarlett do założenia szala...

Na deser pogadanka Mammy na temat Rhetta w przekładzie p. Pietrzak -Merty....no ludzie, "ja widzieć, ja mówić"...wrrrrr Mammy to nie byle jaka Murzynka przecież.

Chciałam kupić sobie pełne wydanie powieści, może uda mi się trafić na jakieś sensowne





Deser :>

_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Panna Jeż 



Dołączyła: 08 Lip 2009
Posty: 2423
Skąd: z mchu i paproci
Wysłany: 2011-01-06, 16:48   

Ishi, prawdziwa z Ciebie fascynatka :) To mi się od razu nasunęło, ale to dobrze :)
Na temat nic nie napiszę, bo jeszcze nie przeczytałam "Przeminęło z wiatrem". Ale wiadomo, od tłumacza również zależy, czy książkę dobrze się czyta. Mam jedną książkę w przekładzie Pietrzak-Merty i nie mam jej nic do zarzucenia, ale tu faktycznie dziwnie się to czyta. A sprawdzałaś jak to brzmi w oryginale, jak mówi Mammy?
_________________
Niepamięć doda Ci skrzydeł...
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2011-01-06, 19:46   

Evo, nie czytałam oryginału..może uda mi się fragmenty z sieci ściągnąc...i porównam :D
Sama się dziwie-ta sama książka a tak różne spojrzenia na tłumaczenie...

Mój nowy skarb dzisiaj do mnie dotarł :D


Uploaded with ImageShack.us
_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Córka Lavransa 
Ma na imię Dżeny...



Wiek: 41
Dołączyła: 21 Sie 2009
Posty: 8520
Wysłany: 2011-01-06, 21:15   

Ishi, ja film mam z "Gazety Wyborczej", a książkę w trzech tomach, wydanie z 1988 r. (tłumaczone przez Cecylię Wieniewską). Wygląda tak:



I to chyba jest inne wydanie "wydania Twojej Mamy" :) , jest w nim fragment, który jest na pierwszym z twoich zdjęć, więc na takie możesz polować na allegro.
_________________
Life is a game of inches.

Jestem tylko małym modkiem z wielkim Tasakiem.
 
     
Ishikawa 
Crazy tortoise lady



Wiek: 32
Dołączyła: 01 Lis 2008
Posty: 820
Wysłany: 2011-01-06, 21:19   

Ooo super, bo już myślałam że w ogóle wydanie mojej mamy to jakiś niedostępny unikat ;D...ale Te od p. Cecylii też pewnie będzie trudno zdobyć...
_________________
"Boże! Zrób tak,żeby mnie w lesie zaskoczyła nagła i niespodziewana bajka! Niech ta bajka będzie straszna i groźna, byleby była ciekawa i piękna".
Chwile później na gładkiej skalnej ścianie pojawiają się drzwi wiodące do skarbów Sezamu.
~Ali Baba.
 
     
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  


Oficjalna Polska Strona Tada Williamsa

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Strona wygenerowana w 0,05 sekundy. Zapytań do SQL: 12